U stvarnom životu taj tip èini stvari koje mi idu na živce.
Na vida real, ele faz certas coisas que me incomodam.
Ima odreðene stvari koje mi ne gode, a seks je jedna od njih.
Bem, há certas coisas... que eu descobri que não me fazem bem... e sexo é uma delas.
Vole stvari koje mi ne možemo razumeti.
Eles gostam de coisas que não entendemos.
To su stvari koje mi obièno kažeš.
Você geralmente me consulta nessas decisões.
Samo... ima stvari...koje mi se èine crno i bele.
É só que... há certas coisas que pareciam preto no branco.
Stvari koje mi plesaèi uradimo svojim telima.
Oh, as coisas que nós dançarinas fazemos com nosso corpo.
Vraga, postoje neke stvari koje mi ne trebamo znati.
Droga, há coisas que não precisamos saber.
Ima puno stvari koje mi sad prolaze glavom što bih ti mogao reæi, ali samo jedna dolazi naprijed.
Tem um monte de coisas que poderia te dizer agora, mas... só uma me veio a cabeça.
Od svih stvari koje mi je mogao dati...
De todas as coisas que ele poderia me dar.
Zašto hoæe da se seæam svih tih stvari koje mi otežavaju?
Porque ele quer me lembrar todas essas coisas?
Glupe stvari koje mi kažeš znaèe mi èak i mnogo više.
A estupidez que você diz faz com que eu goste mais de você.
Znaš Barni, poèetkom nedelje poèeo sam da stavljam stvari u kutiju i nazvao sam je: "Stvari koje mi više neæe trebati".
Sabe, Barney, nessa semana comecei a colocar as coisas numa caixa e aquela caixa foi rotulada "coisas que não têm mais uso".
Pa, ta gomila æe biti baèena, a ovo su stvari koje mi još uvek trebaju.
Aquela vou jogar fora, e essa é das coisas que ainda preciso.
Jane, tvoje godine su jedna od stvari koje mi se najviše sviðaju kod tebe.
Jane, sua idade é uma das coisas que mais gosto em você.
Ne znam oèemu se radi, svaki put kada odem u prodavnicu, zaboravim mnoge stvari, koje mi trebaju?
O resto é seu. Obrigada. Não sei o que é isso, mas toda vez que vou ao mercado, tem coisas que esqueço.
Èini se da ovih dana postoji mnogo stvari koje mi ne govoriš Jon.
Parece que há muito que não tem me contado ultimamente.
Stvari koje mi je rekao... Bile su poverljive.
As coisas que ele me disse... são confidenciais.
Iskreno verujem da postoje stvari koje mi ne možemo da shvatimo.
Eu acredito que há certas coisas que não devemos tentar entender.
Postoje stvari koje mi je rekao, a koje ti ne znaš.
Tem umas coisas que ele disse. Coisas que não pode saber.
Shvatio sam da mi moj posao neæe biti dovoljno dobar za stvari koje mi trebaju.
Percebi que o emprego que eu tinha não permitiria que eu fizesse as coisas que queria. Eu tinha uma dívida a pagar.
Dodaj provalu na listu stvari koje mi duguješ.
Nossa, bom trabalho. Vou adicionar invasão à lista de favores que me deve.
Da znaš koliko se trudim da ne potonem pod teretom stvari koje mi stiskaju srce.
Para que saiba o quanto tento não cavar sob o peso de todas as coisas terríveis que sinto em meu coração.
Ukratko, Džejk oèigledno pojmi stvari koje mi ne možemo.
A resposta é simples. Jake compreende coisas que nós não compreendemos.
Ti "divljaci" rade stvari koje mi ostali ne možemo ili ne želimo.
E eles fazem coisas que o resto de nós não pode ou não quer.
Dozvolio sam mu da uzme od mene dvije stvari koje mi najviše znaèe.
Estou cansado. Eu deixei que ele tirasse de mim... as duas coisas que eu mais gostava:
Stvari koje mi daješ me stavljaju u težak položaj.
Me dar presentes me deixa em uma posição muito difícil.
Pomogla mi je da otkrijem stvari koje mi roditelji ili prijatelji nisu pokazali.
Meus pais e meus amigos não me mostraram.
Imam mnoštvo drugih stvari koje mi izazivaju nesanicu, ok Emili?
Tenho outras coisas que me tiram o sono, tá?
Postoje neke stvari koje mi je otac rekao, pre nego što je umro, stvari koje nisam razumeo.
Tem umas coisas que meu pai me disse, antes de morrer, coisas que eu não entendia.
To je jedna od nekoliko stvari koje mi neæe nedostajati u vezi sa Floridom.
Estão dizendo que ela pode virar um furacão. É uma das poucas coisas que não sentirei falta daqui.
Prvo da proverim spisak stvari koje mi je Mardž rekla da ne donosim kuæi.
Mas me deixe checar aquela lista de coisas que Marge me disse pra nunca levar pra casa.
On vidi stvari koje mi ne vidimo.
Ele vê coisas que não vemos.
Vidiš, sve stvari koje mi daješ.
Não ia, não. - Ia, sim. Viu?
To je jedna od stvari koje mi se sviđa o vama puno.
Foi legal da sua parte. De nada. Qualquer um teria feito isso.
Nik, vidite i neke stvari koje mi ostali ne možemo?
Você vê coisas que o resto de nós não vê?
Stvari koje mi možemo... Mislim da bi èak i tebe impresionirale.
As coisas que podemos fazer, acho que elas impressionariam até você.
Ima stvari koje mi ne govoriš, Džone.
Há coisas que você não está me contando, John.
Takoðe razumem i da ima gomila stvari koje mi ne govoriš.
Também entendo que tem muita coisa que não está me contando.
Èuj, znam da kada si poslao mene i decu iz kuæe... da je tada bilo stvari koje mi nisi rekao.
Sei que, quando você me mandou viajar com as crianças... não me contou umas coisas. Eu sei disso.
Èuj, znam da kada si mi rekao da idem sa decom, da je bilo stvari koje mi nisi rekao.
Eu sei que, quando você me mandou viajar com as crianças, houve coisas que você não me contou.
Ali postoji mnogo stvari koje mi je teško da razumem.
Mas há muitas coisas que tenho dificuldade em compreender.
To su stvari koje mi pokušavamo da uradimo u laboratoriji, radeći eksperimente koji podražavaju jednu ili više osobina života.
Desse modo, essas são as coisas que tentaremos fazer no laboratório, fazer alguns experimentos que têm uma ou mais dessas caracterísiticas de vida.
O problemima edukacije politike i religije, dosta stvari koje mi pretpostavljamo o imigrantima su netačne.
Então, nessas questões de educação, política e religião, muitas coisas que presumimos sobre os imigrantes estão incorretas.
Kad se vratim u Siriju, zapravo već sledeće nedelje, ono što vidim su neverovatni heroji, neki od njih se bore za demokratiju, za stvari koje mi uzimamo zdravo za gotovo svaki dan.
Quando eu voltar a Siria, na semana que vem, o que eu vejo são pessoas incrívelmente heróicas, algumas lutando por democracia, por coisas que não damos importância no dia a dia.
Činjenica je da ovi ljudi mogu ponekad, ponekad, ponekad da izleče stvari koje mi ne možemo.
O fato é que esses povos conseguem, às vezes, às vezes, curar coisas que não conseguimos.
Ali, ljudi poput njega koji znaju stvari koje mi ne znamo, imaju puno toga da nas nauče.
Mas são pessoas como essas que conhecem coisas que não conhecemos, e eles têm muito a nos ensinar.
Posebno, desničarska politika je pokušala da se fokusira na stvari poput uslovljenih transfera, gde plaćamo i nagrađujemo ljude koji rade stvari koje mi mislimo da mogu da pomognu u jačanju ekonomskog razvoja.
Em particular, as políticas de direita tendem a focar coisas como transferências condicionais, em que pagamos e recompensamos as pessoas por fazerem as coisas que achamos que podem ajudar a estimular o crescimento econômico.
Posle smo razgovarale telefonom i jedna od prvih stvari koje mi je rekla jeste da ne može ni da zamisli kako se osećamo, da je Tomas dao najveću moguću žrtvu i da se oseća dužnom prema nama.
Logo conversamos por telefone e uma das primeiras coisas que ela me disse foi que não conseguia imaginar como tínhamos nos sentido, que Thomas havia feito o maior sacrifício de todos e que ela sentia ter uma dívida conosco.
I druge stvari koje mi nisu poznate.
E outras coisas que eu não conheço.
2.0575411319733s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?